Las Cartas de Obama

Desde de Barack Obama comenzó su carrera hacia la presidencia de los Estados Unidos de Norteamérica, desde el primer día en el que el joven senador anunció que lucharía por ponerse al frente de los norteamericanos y luchar por mejorar los derechos de los más necesitados, desde ese día, Jesús Ferreiro, presidente de la Fundación Titanic y miembro de Organizing For America, ha mantenido intensa correspondencia con el hoy presidente Barack Obama.

“Como creo que la publicación de estas cartas va ayudar a conocer mejor el lado humano del Presidente Barack Obama, he decidido ir publicando, a partir de hoy, los correos que, casi semanalmente, he venido recibiendo.

Estoy seguro que la lectura de estas “Cartas de Obama” van a colaborar en el conocimiento personal de un hombre que sabe lo que es la humildad, y ayuda a los más humildes; Sabe lo que es la pobreza, y ayuda a los más pobres; Sabe que su responsabilidad de Presidente de los Estados Unidos es una responsabilidad temporal y por eso desea aprovechar cada segundo, de cada día, para trabajar en mantener la fe de sus compatriotas, en que, al final de su mandato, va a cumplir todos y cada uno de sus compromisos para mejorar la calidad de vida de los americanos, sobre todo de los que más lo necesitan”

Washington, 4 de agosto de 2011

De: Michelle Obama.
A: Jesús Ferreiro. Presidente Fundación Titanic.

Amigo Jesús–
Cada día , veo a Barack tomar decisiones que sabe que afectan a todas las familias estadounidenses . Eso no es una tarea fácil para cualquier persona y una prueba más de esta alta responsabilidad es que está ganando hasta el último de los cabellos grises .

Esta ha sido una semana muy ocupada en Washington, pero hoy es el día de su 50 º aniversario. Jesús, me dirijo a ti, porque este año , las chicas y yo nos gustaría hacer algo un poco diferente.

Estoy pidiendo la  colaboración de amigos para desearle un feliz cumpleaños al firmar su tarjeta, y  unas palabras diciéndole  por qué estás en este viaje con nosotros.

Vuestros  nombres y  vuestras  notas se convertirán en parte de un libro que narra la historia de esta campaña que está construyendo , y por qué estamos en ella, y lo que significa para nosotros.

Vamos a entregar una copia a Barack y enviar  una a  nuestras oficinas de campaña en todo el país .

Por favor, firma  la tarjeta para Barack .

He conocido a Barack durante más de 20 de sus 50 años, y hemos pasado por mucho juntos.

Todavía me sorprende como se enfrenta a esa toma de importantes decisiones cada día, siempre me sorprende porque es capaz de concentrarse  y de razonar todas sus decisiones . Esta forma de ser  le hace ganar tiempo que luego le permite estar más horas conmigo y con las niñas y también dedicarse a escribir  a personas como tú, porque sabeque esta responsabilidad no es solo suya, sino de millones de personas que en todo el país están luchando para mejorar.

El próximo año nos volverá a poner a prueba a todos, tendremos que trabajar más que nunca, pero lo importante es que estas ahí desde el principio, ayudándole en sus campañas.

Yo sé que , al igual que Barack y yo, que tiene sus propias razones , tú también  estarás ahí y te pido dediques un momento a firmar la tarjeta adjunta, así compartirás tu historia con él y con otros partidarios de esta campaña.

Gracias Jesús por formar parte de esto.

Michelle

Washington, 19 de junio de 2011

De: Michelle Obama.
A: Jesús Ferreiro. Presidente Fundación Titanic.

Cuando las familias de todo el país se reúnen hoy para celebrar el día del  padre, estoy pensando en los papás como Alex.

Alex es el padre de dos niños y dos niñas, de entre 6  y 13 años. Durante la semana, trabaja en el turno de tarde,  de 6 am a 2 pm,  como supervisor de recepción en un hotel de Seattle. Después del trabajo,  y los fines de semana, dedica su tiempo a organizar un programa de verano al que están acudiendo más de  1.500 personas.

Dice que espera que este trabajo de organización ayudará a enseñar a sus hijos el poder que  una persona puede tener  “Si ve algo que necesita ser cambiado, ellos saben que pueden hacer que cambie”

Quiero compartir contigo un video de Alex donde explica  lo que le llevó a unirse a este programa y dedicar su verano a esta labor.

Yo estaba realmente conmovida por lo que tenía que decir, pero prefiero que veas el video, donde comprenderás como piensa un padre de hoy.

Hoy en día, también estoy orgullosa de mi marido, el hombre que conducía a nuestra primera hija y  a mí,  a casa desde el  Hospital,  hace 13 años el próximo mes, eso le hizo pensar en el tipo de padre que a él le hubiese gustado tener.

Barack dice a menudo que decidió,  ese día,  que, si podía ser cualquier cosa en la vida, sería un buen padre, y se dedicó desde aquel momento, a luchar para que todos los niños puedan tener todas las oportunidades para mejorar sus vidas.

Cuando se llega a esta conclusión   es por eso que estamos aquí ( Barack, Alex y yo ), y todos los que formáis  parte  de esta campaña.

Todos estamos trabajando para asegurarnos de  dejar a nuestros hijos  un país que es más justo y más lleno de oportunidades, al igual que nuestros padres hicieron por nosotros.

Gracias por formar parte de ese trabajo, y  de esta campaña.

Deseando que el día del padre sea feliz.

Atentamente.

Michelle

Washington, 15 de junio de 2011

De Barack Obama
a Jesús Ferreiro

Estimado amigo Jesús–
He hecho un aparte en mi tiempo para cuatro partidarios como tú se unan a mí en una cena
La mayoría de las campañas llenan sus listas de invitados a cenar, sobre todo con los grupos de presión de Washington y con intereses especiales

Nosotros no hemos llegado aquí haciendo esas cosas, y no vamos a empezar a hacerlas ahora Estamos haciendo un tipo de campaña diferente

Vamos a pagar por tu vuelo y la cena, todo lo que necesitas traer es tu historia y tus ideas acerca de cómo podemos seguir para hacer de este un país mejor para todos los estadounidenses

Esto no será un asunto formal Es el tipo de comida informal entre amigos, que no llegan a tener tan a menudo como me gustaría más, así que espero que consideres unirte a mí

Porque yo creo en la clase política que da a la gente como tú un asiento en la mesa, ya sea la mesa conmigo o la mesa donde se toman las decisiones sobre qué tipo de país queremos ser

He dicho antes que quiero que la gente como tú ayude a dar forma a esta campaña desde el principio, y esta es una oportunidad para cuatro personas a compartir sus ideas directamente conmigo

Espero vernos pronto,

Barack

Washington, 4 abril 2011

De: Barack Obama
a: Jesús Ferreiro, presidente Fundación Titanic.

Querido Jesús:

Hoy, hemos presentado la documentación  para lanzar nuestra campaña de 2012.

Estamos haciendo esto ahora, porque la política que creemos no se inicia con anuncios de televisión caros o extravagantes, pero si con personas como tú  (y  las personas vuestra Organización Por América), visitando  casa a casa y hablando con vecinos, compañeros de trabajo y amigos. Y ese tipo de campaña necesita tiempo para su puesta en marcha.

Así que aunque estoy centrado en el trabajo  para el que se me eligió, y como la carrera no puede alcanzar la velocidad máxima de un año o más, la labor de sentar las bases de nuestra campaña debe comenzar hoy.

Siempre hemos sabido que un cambio duradero no vendría rápidamente o fácilmente. Nunca lo hace. Pero a medida que mi gobierno y la gente en todo el país lucha para proteger el progreso que hemos logrado  (y más que vamos a conseguir) también tenemos que empezar a movilizarnos  ahora  para el año 2012.

Al tomar este paso, me gustaría compartir contigo un video que cuenta con algunas personas que, como tú. están ayudando a liderar el camino en este viaje. Por favor tomate  un momento para mirar el video que te adjunto.

En los próximos días, los partidarios como tú,  comenzarán a forjar una nueva  campaña  que vamos a construir juntos en las ciudades y pueblos de todo el país. Y yo necesito vuestra ayuda para  dar forma a nuestro plan, nosotros creamos una campaña de mayor alcance, más centrada y más innovadora que cualquier cosa que hayamos hecho antes.

Vamos a empezar por hacer algo sin precedentes: la coordinación de millones de   conversaciones entre los partidarios a través de cada estado, y volver a conectar con viejos amigos, preparándonos  para la pelea del próximo año.

Esta será mi última campaña, al menos como candidato. Pero la causa de hacer una diferencia duradera, y mejor,  para nuestras familias, nuestras comunidades y nuestro país nunca  la podrá hacer  una sola persona. Y sólo tendrá éxito si trabajamos juntos.

Hablaremos  mucho más en el futuro y decidiremos, entre todos,  cómo se desarrollará esta carrera. Hoy  sólo tenemos que estar seguros de  saber que estamos juntos para ayudarnos a comenzar, y luego continuar nuestro trabajo.

Gracias Jesús.

Barack

Washington, 22 diciembre 2010

De: Barack Obama. A: Jesús Ferreiro.

Washington, 22 diciembre 2010.

“”Amigo Jesús—

Hace unos instantes, el Senado votó para poner fin a la “Don ́t Ask, Don ́t Tell”.

Cuando este proyecto de Ley llegue a mi escritorio lo voy a firmar y esa Ley discriminatoria será derogada.

Gays y lesbianas, los miembros del servicio —valientes estadounidenses que también luchan por nuestras libertades–, ya no tienen que ocultar que son.

Esta victoria también te pertenece a ti. Sin tu compromiso, la promesa que hice como candidato hubiera quedado en eso, en solo una promesa.

En su lugar, ayudaste a demostrar, una vez más, que nadie debe subestimar este movimiento. Cada llamada telefónica al Senado, todas las cartas al editor del periódico, y el mensaje en cada bandeja de entrada del Congreso deja claro a aquellos que se interponen en el camino de la justicia que la verdad siempre acaba imponiéndose.

Esta victoria también pertenece al senador Harry Reid, Nancy Pelosi, y nuestros muchos aliados en el Congreso que se negó a dejar la política en el camino de lo que no era correcto.

Al igual que tu, nunca se dieron por vencidos, y quiero que sepan lo agradecidos que estamos a favor de ese compromiso.

¿Te unirás a mí en darles las gracias por añadir tu nombre a Organización para la carta de Estados Unidos?

Me aseguraré de que estos mensajes se entregan – también puedes agregar un comentario acerca de lo que la derogación del “Don’t Ask, Don’t Tell” significa para ti.

Como Comandante en Jefe, he luchado para derogar “Don’t Ask, Don’t Tell” porque debilita nuestra seguridad nacional y la preparación militar. Además viola los principios fundamentales de América de la igualdad y la equidad.

Pero esta victoria es también personal. Nunca sabré lo que se siente al ser discriminado por causa de mi

orientación sexual.

Pero sé que mi historia no sería posible sin el sacrificio y la lucha de aquellos que vinieron antes que yo, muchos que nunca se encuentran, y nunca selo podré agradecer.

Sé que esta derogación es un paso crucial para los derechos civiles, y que fortalecerá nuestra seguridad nacional y militar. Sé que es lo que hay que hacer.

Pero la justicia de nuestra causa no garantiza el éxito, y hoy en día, la celebración de este paso histórico hacia adelante se ve atenuada por la derrota de otro – de la Ley DREAM. Estoy muy decepcionado de que una minoría de senadores se negaron a avanzar en esta importante reforma, de sentido común que la mayoría de los estadounidenses a entender es lo correcto para nuestro país. Sobre esta cuestión, nuestro trabajo debe continuar.

Hoy, estoy orgulloso de que tomamos en estas luchas.

Por favor, únete a mí para agradecer a los miembros del Congreso que ayudaron a hacer “Don’t Ask, Don’t Tell” posible derogación:

Gracias, Barack””


Más cartas…